书阅啦

手机浏览器扫描二维码访问

第5部分(第3页)

QUEEN: Your prayers are granted; my servant; you will be the gardener of my flower garden。

The Gardener  2

“Ah; poet; the evening draws near; your hair is turning grey。

“Do you in your lonely musing hear the message of the hereafter?”

“It is evening;” the poet said; “and I am listening because someone may call from the village; late though it be。

“I watch if young straying hearts meet together; and two pairs of eager eyes beg for music to break their silence and speak for them。

“Who is there to weave their passionate songs; if I sit on the shore of life and contemplate death and the beyond?

“The early evening star disappears。

“The glow of a funeral pyre slowly dies by the silent river。

“Jackals cry in chorus from the courtyard of the deserted house in the light of the worn…out moon。

“If some wanderer; leaving home; e here to watch the night and with bowed head listen to the murmur of the darkness; who is there to whisper the secrets of life into his ears; if I shutting my doors; should try to free myself from mortal bonds?

“It is a trifle that my hair is turning grey。

“I am ever as young or as old as the youngest and the oldest of this village。

“Some have smiles; sweet and simple; and some a sly twinkle in their eyes。

“Some have tears that well up in the daylight; and others tears that are hidden in the gloom。

“They all have need for me; and I have no time to brood over the afterlife。

“I am of an age with each; what matter if my hair turns grey?”书 包 网 txt小说上传分享

园丁集  第八章(2)

The Gardener  3

In the morning I cast my net into the sea。

I dragged up from the dark abyss things of strange aspect and strange beauty—some shone like a smile; some glistened like tears; and some were flushed like the cheeks of a bride。

When with the day’s burden I went home; my love was sitting in the garden idly tearing the leaves of a flower。

I hesitated for a moment; and then placed at her feet all that I had dragged up; and stood silent。

She glanced at them and said;“What strange things are these? I know not of what use they are!”

I bowed my head in shame and thought;“ Have not fought for these; I did not buy them in the market; they are not fit gifts for her。”

Then the whole night through I flung them one by one into the street。

In the morning travellers came; they picked them up and carried them into far countries。

The Gardener  4

Ah me; why did they build my house by the road to the market town?

They moor their laden boats near my trees。

They e and go and wander at their will。

I sit and watch them; my time wears on。

Turn them away I cannot。 And thus my days pass by。

Night and day their steps sound by my door。

Vainly I cry; “I do not know you。”

Some of them are known to my fingers; some to my nostrils; the blood in my veins seems to know them; and some are known to my dreams。

Turn them away I cannot。 I call them and say; “e to my house whoever chooses。 Yes; e。”

In the morning the bell rings in the temple。

They e with their baskets in their hands。

无限之量子永生  微星纪元  骄阳  我是大空  惊艳一枪  精灵现在式(全+免费)  妻愿得偿  伪妆记  宠物魔术师  天才宝宝绝色娘亲  掠夺天下  极品男人  锦衣行  (HP)祭司  新宋第二册·十字  送你一匹马(完结)  骑鱼历险记  [家教]who am I  赢汶河传奇  唐朝公务员  

热门小说推荐
美梦时代

美梦时代

为了救一个小女孩,刚刚毕业的萧奇博士,从美国穿越回了八年前的中国,回到了自己的高中时代。重生之后,萧奇紧接着要做的,就是要帮忙性格淡然又才华出众的父亲,至少从副科级小官连升七级,青云直上,坐到副省级高官的位置,才不枉费了父亲一辈子的正直和善良。对于前世辜负和错过的女孩子,萧奇也下了决心,一定要努力给予她们幸福,不要...

巫师再临

巫师再临

超凡力量回归,巫师也从历史的尘埃中再度降临,站在超凡力量回归的浪潮顶端,沙兰于尘埃和无数位面之中寻找巫师的真意,总有一天,真正的巫师将再临世间。...

大小姐的近身狂医

大小姐的近身狂医

左手生,右手死,他是阎罗在世!美人在怀,佳人在抱,他是情圣重生!一个初入都市的江湖少年,凭借逆天医术,从此纵横都市,逍遥花丛!...

重生九二之商业大亨

重生九二之商业大亨

新码的西南崛起已经上传,欢迎各位亲移驾亲临。这是一个令人发指的故事,这是一个令人发指的人。不说他其它的成就,大学刚毕业,他在纳斯达克,就已经有了两家上市公司,不对,他最近又收购了一家上市公司,哦,还在计划收购另一家。身后,还有一大堆投行追赶着,你的这家网站,什么时候上市?广大投资者也说,这样的网站,一定要接受公...

史上最强赘婿

史上最强赘婿

已完本穿越异世成为财主家的小白脸赘婿,因太废物被赶出来。于是他发奋图强,找一个更有权有势绝美高贵的豪门千金做了上门女婿。练武是不可能练武的,这辈子都不可能练武,只能靠吃软饭才能维持生活!我要把老婆培养成天下第一高手,谁敢惹我就让我娘子打死你!...

每日热搜小说推荐