手机浏览器扫描二维码访问
The forest bird cries; “No; ah no! Songs can never be taught。”
The cage bird says; “Alas for me; I know not the songs of the woodlands。”
Their love is intense with longing; but they never can fly wing to wing。
Through the bars of the cage they look; and vain is their wish to know each other。
They flutter their wings in yearning; and sing; “e closer; my love!”
The free bird cries; “It cannot be; I fear the closed doors of the cage。”
The cage bird whispers; “Alas; my wings are powerless and dead。”
园丁集 第九章(1)
The Gardener 7
O mother; the young Prince is to pass by our door;—how can I attend to my work this morning?
Show me how to braid up my hair; tell me what garment to put on。
Why do you look at me amazed; mother?
I know well he will not glance up once at my window; I know he will pass out of my sight in the twinkling of an eye; only the vanishing strain of the flute will e sobbing to me from afar。
But the young Prince will pass by our door; and I will put on my best for the moment。
O mother; the young Prince did pass by our door; and the morning sun flashed from his chariot。
I swept aside the veil from my face; I tore the ruby chain from my neck and flung it in his path。
Why do you look at me amazed; mother?
I know well he did not pick up my chain; I know it was crushed under his wheels leaving a red stain upon the dust; and no one knows what my gift was nor to whom。
But the young Prince did pass by our door; and I flung the jewel from my breast before his path。
The Gardener 8
When the lamp went out by my bed I woke up with the early birds。
I sat at my open window with a fresh wreath on my loose hair。
The young traveller came along the road in the rosy mist of the morning。
A pearl chain was on his neck; and the sun’s rays fell on his crown。
He stopped before my door and asked me with an eager cry; “Where is she?”
For very shame I could not say; “She is I; young traveller; she is I。”
It was dusk and the lamp was not lit。
I was listlessly braiding my hair。
The young traveller came on his chariot in the glow of the setting sun。
His horses were foaming at the mouth; and there was dust on his garment。
He alighted at my door and asked in a tired voice;“Where is she?”
For very shame I could not say; “She is I; weary traveller; she is I。”
It is an April night。 The lamp is burning in my room。
The breeze of the south es gently。 The noisy parrot sleeps in its cage。
My bodice is of the colour of the peacock’s throat; and my mantle is green as young grass。
I sit upon the floor at the window watching the deserted street。
Through the dark night I keep humming; “She is I; despairing traveller; she is I。”
The Gardener 9
When I go alone at night to my love…tryst; birds do not sing; the wind does not stir; the houses on both sides of the street stand silent。
It is my own anklets that grow loud at every step and I am ashamed。
极品男人 赢汶河传奇 骄阳 我是大空 掠夺天下 惊艳一枪 宠物魔术师 天才宝宝绝色娘亲 妻愿得偿 送你一匹马(完结) 伪妆记 锦衣行 新宋第二册·十字 骑鱼历险记 无限之量子永生 (HP)祭司 精灵现在式(全+免费) 唐朝公务员 微星纪元 [家教]who am I
已完本穿越异世成为财主家的小白脸赘婿,因太废物被赶出来。于是他发奋图强,找一个更有权有势绝美高贵的豪门千金做了上门女婿。练武是不可能练武的,这辈子都不可能练武,只能靠吃软饭才能维持生活!我要把老婆培养成天下第一高手,谁敢惹我就让我娘子打死你!...
外门弟子陈宇,体内融入了一颗神魔心脏。心脏,乃生命中枢,人体致命的要害。而对陈宇来说,心脏却是防御最强的一点,并让他拥有赶超妖兽神兽的无限潜力。自此,他踏上一段波澜壮阔荡气回肠的玄奇之旅。天才如云之,天骄盖世。宗门林立之,我主沉浮。万族辉煌之,跨界大战。太古悬谜之,神话争锋。我心唯有,永恒!新书,迫切需要推...
蜀山有玄门正宗,一家独大。主角修炼的是魔门正宗。群号紫云宫22117110。...
这里有西楚霸王‘项羽’。这里有绝代杀神‘白起’。这里有千古奇人‘鬼谷子’。这里有西府赵王‘李元霸’。这里有盖世猛将‘吕布’。这是一个开挂的故事,生死看淡,不服就干!人呢?快进来扶扶朕(疯狂暗示加入书架),朕要拿传国玉玺,给读者老爷们砸核桃!什么?不吃核桃?没关系,拿朕的金箍棒来。给读者老爷们先剔剔牙,再随朕前往...
为了躲避一个美女疯狂的纠缠,叶权宇在好友的帮助下偷偷来到日本,光荣地成为了圣樱花女子高中的第一名男学生,原本只想平静读完高中的他,面对一群萌萌的少女,生活又怎么可能平静得了?交流群号2746792欢迎大家前来交流吐槽!...
市一高新丁黄景耀因得罪骨干教师被恶意针对,不堪受辱辞职后意外得到仙家至宝。重新执教县一高,左手录运簿册掌天下文章,可查看每一个学生学习天赋,提升天赋。右手文昌大印掌考场气运,财富官运。教师以教育水平和升学率为本,黄景耀渐渐发现他的本钱雄厚的有些令人发指,一次次撼动整个教育界,又远不止单一的教育界。...